Powered by Invision Power Board



Правила форума Правила форума "Священная корова"
Страницы: (12) « Первая ... 10 11 [12]   ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

> Внуки Святослава, акустический фолк-рок
Димитрий
Дата 20.10.2008 - 16:34
Цитировать сообщение
Offline



Гуманист
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 1,086
Пользователь №: 216
Регистрация: 18.02.2006



Рейтинг:
(2%) X----


2Trrraut
типа того)
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Top
Димитрий
Дата 27.10.2008 - 19:02
Цитировать сообщение
Offline



Гуманист
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 1,086
Пользователь №: 216
Регистрация: 18.02.2006



Рейтинг:
(2%) X----


"Внуки" готовят материал для третьего альбома.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Top
OhmSpectator
Дата 27.10.2008 - 20:03
Цитировать сообщение
Offline



Ковбой
**********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 567
Пользователь №: 1,835
Регистрация: 26.05.2007



Рейтинг:
(1%) X----


Ааа! (% У меня ещё руки до второго не дошли...
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQ
Top
Димитрий
Дата 22.11.2008 - 11:44
Цитировать сообщение
Offline



Гуманист
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 1,086
Пользователь №: 216
Регистрация: 18.02.2006



Рейтинг:
(2%) X----


Виолончелистка Екатерина Пчёлина стала постоянным участником группы.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Top
Бер
Дата 3.12.2008 - 02:29
Цитировать сообщение
Offline



настоящий норвешский медветь
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 4,562
Пользователь №: 25
Регистрация: 2.04.2005



Рейтинг:
(7%) X----


Бу! А чо понерусски?
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Димитрий
Дата 3.12.2008 - 06:27
Цитировать сообщение
Offline



Гуманист
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 1,086
Пользователь №: 216
Регистрация: 18.02.2006



Рейтинг:
(2%) X----


2Бер
Дык, американец писал...
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Top
Brenner
Дата 3.12.2008 - 12:07
Цитировать сообщение
Offline



Мастер Нематериальных Вибраций
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 4,237
Пользователь №: 70
Регистрация: 10.05.2005



Рейтинг:
(8%) X----


А перевод где?
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQ
Top
Trrraut
Дата 3.12.2008 - 15:13
Цитировать сообщение
Offline



Cyborg
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 1,808
Пользователь №: 205
Регистрация: 30.01.2006



Рейтинг:
(0%) -----


ну я так понимаю, что это сюда запощено с робкой надеждой что кто-нить переведет и Димитрий наконец-то узнает что там про него пишут
smile.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Atanvarno
Дата 3.12.2008 - 17:51
Цитировать сообщение
Offline



Гуртовщик
*****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 436
Пользователь №: 457
Регистрация: 9.09.2006



Рейтинг:
(0%) -----


если это реально так, то я могу перевести biggrin.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Бер
Дата 4.12.2008 - 03:18
Цитировать сообщение
Offline



настоящий норвешский медветь
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 4,562
Пользователь №: 25
Регистрация: 2.04.2005



Рейтинг:
(7%) X----


2Atanvarno
Переведи, плыс!!! Дико хочеца прочесть.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Мета-Олег (Metaloleg)
Дата 4.12.2008 - 09:40
Цитировать сообщение
Offline



Майор
***************

Профиль
Группа: Модераторы
Сообщений: 6,735
Пользователь №: 7
Регистрация: 1.04.2005



Рейтинг:
(7%) X----


Оффтоп, конечно, но

2Бер

Дружище, ты что, английский вообще нихт ферштейн? blink.gif Ты ж меломан с двумя десятками лет стажа!
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQ
Top
Brenner
Дата 4.12.2008 - 10:47
Цитировать сообщение
Offline



Мастер Нематериальных Вибраций
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 4,237
Пользователь №: 70
Регистрация: 10.05.2005



Рейтинг:
(8%) X----


2Мета-Олег (Metaloleg)
По-моему в правилах форума что-то написано про тексты на иностранных языках.
Я тоже могу перевести, мне ни времени, ни желания сейчас нет.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQ
Top
lifman
Дата 4.12.2008 - 11:12
Цитировать сообщение
Offline



Человек, похожий на модератора
***************

Профиль
Группа: Модераторы
Сообщений: 1,801
Пользователь №: 4
Регистрация: 10.03.2005



Рейтинг:
(5%) X----


1.7. Данный форум является русскоязычным. Использование любых других языков допустимо только при цитировании, с обязательным приложением точного перевода цитаты на русский язык.

2Димитрий
Потрудитесь перевести, пожалуйста.
PMПисьмо на e-mail пользователюICQ
Top
Бер
Дата 4.12.2008 - 12:41
Цитировать сообщение
Offline



настоящий норвешский медветь
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 4,562
Пользователь №: 25
Регистрация: 2.04.2005



Рейтинг:
(7%) X----


2Мета-Олег (Metaloleg)
Да я не ток меломан, но и переводчик бывший. Ток текст великоват, а у меня времени сток нету.
Хай пиндосы по-русски глаголить научатся - скоро им пригодится для общения с оккупационными войсками.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Мета-Олег (Metaloleg)
Дата 4.12.2008 - 12:53
Цитировать сообщение
Offline



Майор
***************

Профиль
Группа: Модераторы
Сообщений: 6,735
Пользователь №: 7
Регистрация: 1.04.2005



Рейтинг:
(7%) X----


Цитата (Бер @ 4.12.2008 - 13:41)
2Мета-Олег (Metaloleg)
Да я не ток меломан, но и переводчик бывший. Ток текст великоват, а у меня времени сток нету.
Хай пиндосы по-русски глаголить научатся - скоро им пригодится для общения с оккупационными войсками.

Ты ж так написал:

Цитата
Переведи, плыс!!! Дико хочеца прочесть


Просто если владеешь, нет нужны читать перевод, достаточно самому пробежать строчки взглядом, и понятно становится.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQ
Top
Бер
Дата 4.12.2008 - 13:03
Цитировать сообщение
Offline



настоящий норвешский медветь
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 4,562
Пользователь №: 25
Регистрация: 2.04.2005



Рейтинг:
(7%) X----


О... И впрямь... Лёхкий текст.
Обычно я пиндосов не люблю читать - их английский.... странен.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Бер
Дата 4.12.2008 - 13:19
Цитировать сообщение
Offline



настоящий норвешский медветь
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 4,562
Пользователь №: 25
Регистрация: 2.04.2005



Рейтинг:
(7%) X----


Кхым. Плохая реца. Море восторгов - эт, конешно, гут, бо альбом того заслуживает. Но собственно о музыке там немного - потенциальный слушатель вряд ли получит представление о музыке Внуцев, хотя и прельстится, возможно, на мнози похвальбы человека. который "первые пять недель слушал по два-три раза в день" smile.gif

А вот про недоступность альбома - эт стоит задуматься, Дим... Буржуй и рад бы диск приобресть - ан хренушки...
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Димитрий
Дата 4.12.2008 - 18:21
Цитировать сообщение
Offline



Гуманист
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 1,086
Пользователь №: 216
Регистрация: 18.02.2006



Рейтинг:
(2%) X----


Зачем мучиться с с переводом, когда полно бесплатных онлайн переводчиков????
Вот, напр, первая позиция яндекса:
http://www.translate.ru/
копируешь, вставляешь, жмёшь на кнопку и делов-то...
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Top
Paul
Дата 4.12.2008 - 19:38
Цитировать сообщение
Offline



Статский советник
***************

Профиль
Группа: Администраторы
Сообщений: 2,627
Пользователь №: 1
Регистрация: 5.03.2005





2 Димитрий

Необходимо приложить перевод. Впротивном случае, рецензия на английском будет удалена.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Top
Димитрий
Дата 4.12.2008 - 21:19
Цитировать сообщение
Offline



Гуманист
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 1,086
Пользователь №: 216
Регистрация: 18.02.2006



Рейтинг:
(2%) X----


2Paul
Это маразм. Удаляй.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Top
lifman
Дата 5.12.2008 - 10:45
Цитировать сообщение
Offline



Человек, похожий на модератора
***************

Профиль
Группа: Модераторы
Сообщений: 1,801
Пользователь №: 4
Регистрация: 10.03.2005



Рейтинг:
(5%) X----


2Димитрий
Цитата
копируешь, вставляешь, жмёшь на кнопку и делов-то...

Ну хоть так. Однако могу представить как будет переведен текст.
Копируй, вставляй, жми на кнопку. Правила есть правила. И модератор может быть забанен.
PMПисьмо на e-mail пользователюICQ
Top
Trrraut
Дата 5.12.2008 - 16:58
Цитировать сообщение
Offline



Cyborg
***************

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 1,808
Пользователь №: 205
Регистрация: 30.01.2006



Рейтинг:
(0%) -----


знаю я эти электронные переводчики:
как-то раз засунул туда один из сценариев "Х-файлз"
началось так:
"Малдер ел семена подсолнечника и наблюдал телевиденье."
дальше читать не стал...
laugh.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
  Быстрый ответ
Информация о Госте
Введите Ваше имя
Кнопки кодов
Для вставки цитаты, выделите нужный текст и
НАЖМИТЕ СЮДА
Введите сообщение
Смайлики
:huh:  :o  ;) 
:P  :D  :lol: 
B)  :rolleyes:  <_< 
:)  :angry:  :( 
:unsure:  :blink:  :ph34r: 
:moo:  :blush:  :cheers: 
:fans:  :thumbdown:  :threaten: 
:punk:  :ok:  :thumbup: 
     
Показать всё

Опции сообщения  Включить смайлики?
 Включить подпись?
 
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Опции темы Страницы: (12) « Первая ... 10 11 [12]  Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

 



[ Время генерации скрипта: 0.0937 ]   [ Использовано запросов: 15 ]   [ GZIP выключен ]

Рейтинг SunHome.ru Rambler's Top100 Лучшие сайты lliax.ru